Un coucou en direct du Japon
Modérateur : hatsumomo
-
- Shin Akuma!
- Messages : 714
- Enregistré le : dim. nov. 06, 2005 8:19 pm
- Localisation : derriere Sakura
- Contact :
Un coucou en direct du Japon
Hello tout le monde, ca faisait une paye !
Je passais de temps en temps sur le site sans pour autant me connecter car je preferais attendre d acheter mon appareil photo avant de pouvoir donner de mes nouvelles. (Sorry pour le manque de ponctuation, cela s explique par le fait que mon clavier japonais est denue des touches adequat pour ecrire en francais correct)
Bon sinon tout se passe pour le mieux ici au Japon, mon ecole (Trident) est geniale, les profs savent nous faire etudier tout en etant marrants, l ambiance de ma classe est vraiment agreable et Trident propose des activites extra-scolaires interessantes : Par exemple ce Lundi 29 Mai, pas d ecole puisque qu au Japon , c est la journee speciale des activites sportives. Trident nous a donc refile une reduction etudiant et toute la classe va aller faire du bowling pour 300 yens (ca me changera d un paquet de clopes a 300 yens )
Il y a de ca quelques semaines j ai enfin pu admirer ce fameux evenement qui fait la particularite du Japon : le Hanami, tout le monde que ce soit entre copains ou en famille, sort dans des parcs admirer les fleurs de cerisiers, on s assoit, on mange, on boit, on se marre, c est vraiment splendide !
Voila une photo prise au Tsuruma parc ( つるま こうえん )avec des amies de classe espagnoles
Dans mon ecole et mon dortoir, je vis en compagnie de gens venus de tous les coins du monde : Taiwan, Coree, Chine, Hong-Kong, Inde, Thailande, Russie, Grande-Bretagne, Bresil. La barriere de langue nous contraint donc a communiquer en japonais, c est un parfait entrainement. (Les taiwanais arrivent a communiquer avec les chinois vu que leur dialecte est tres similaire.)
Bon...Pour qui que ca interesse voila un petit extrait de mon journal de bord que je n ai malheureusement pas actualise...
Lundi 27 Mars : Arrivée a l'aeroport de Chubu, j'ai pris le bus jusqu'a Nagoya Eki (Gare de Nagoya) puis j'ai pris le taxi jusqu'au dortoir Kawana...
J ai fait la connaissance d un futur camarade de classe de Trident : Paolu dont le niveau de japonais et d anglais etaient impressionnants ! Il m a explique le systeme et le fonctionnement du dortoir...
Mardi 28 Mars : Je suis parti a Trident dire bonjour a Rika Hayashi (une fille qui bosse a Trident). Ensuite de retour a mon dortoir, j ai achete avec Hosan, le sempai (le plus experimente et le plus ancien occupant du dortoir) une bicyclette a 20000 yens afin d aller a Trident (ca reviendra moins cher que de prendre le metro a chaque fois)
Mercredi 29 Mars : Visite de Gifu, de son chateau et de ses temples avec des amis du dortoir, il a neige ! Ensuite en soiree avec Paolu, nous avons ete a une eglise catholique afin de discuter avec des japonais aimant la langue anglaise puis on a fait du ping pong.
Jeudi 30 Mars : Nous sommes partis avec les camarades Taiwanais manger au KFC (au passage on a croisé et discuté un peu avec de jolies petites japonaises en uniforme !)
Puis avec Paul en apres midi, on acheté un traducteur japonais-francais-anglais pour 40000 yens.
Vendredi 31 Mars : De nouveaux etudiants etrangers sont arrives. Plusieurs venaient de Taiwan mais il ya aussi 2 etudiants (Ben et Alvin) de Hong-kong (qui sont les copains avec qui je traine maintenent le plus souvent) et 1 Coréen. En tout cas ils sont tous bien sympathiques.
Samedi 1er avril : En soiree avec Paolu et 1 autre etudiant (Bresilien je pense) qui a deja etudie 1 an a Trident, nous sommes partis dans un bar Cubain et on a vidé plusieurs bieres...(Les filles du bar etaient de vrais canons)
Lundi 3 Avril : Jour du test ecrit et oral de Trident ! J avoue que meme si je savais lire les textes, je ne comprenais le sens qu a moitié...
Jeudi 6 Avril : resultats des test; je suis dans la classe H
Vendredi 7 Avril : Les cours ont vraiment commence. La prof Hida sensei est tres aimable et drole. Les cours d aujourdhui consistait a se presenter et dire son age. (Personnellement je connaissais deja les phrases de ces cours mais ca m arrange) car j ai pu constater que je n avais pas le plus faible niveau.
Il y a 2 espagnoles, 1 de la classe G : Anna tres sympathique... et une de ma classe : Noemi, c est une metisse japonaise espagnole (assez mignonne) et toutes les deux parlent le francais, c est cool ca...il y a aussi une russe (blonde typique europeenne)qui parle tres bien le japonais dans la classe G de Anna...
Samedi 8 Avril : Je suis parti a Tsuruma Park seul vu que les amis du dortoir avaient deja des choses de prevu et j ai vu le Ohanami (evenement des Sakura : fleurs de cerisiers) C etait splendide ! Toutes ces personnes qui s asseyaient, mangeaient, buvaient et rigolaient sous les petales de cerisiers !
Dimanche 9 Avril : J ai fait la connaissance de nouveaux amis japonais : YUTA et l autre j ai oublie le nom...Comme c etait interessant malgre mes lacunes on se comprenait ! Je leur ai appris quelques mots en francais et avec les autres potes de Taiwan venus s incruster on a bu quelques bieres : c etait marrant !
Lundi 10 Avril : On a fait connaissance avec un nouveau prof : Watanabe sensei
Mardi 11 Avril : Asami Makiko sensei et Yumiko sensei
Mercredi 12 Avril : Kondo sensei (le seul homme prof qu on ait) il est marrant
Vendredi 14 Avril : Apres les cours je suis parti avec Anna (l espagnole de la classe G) a velo au Tsuruma park admirer le Ohanami... Noemi (la metisse espagnole/japonaise de ma classe) est egalement venue avec une autre fille que je ne connaissais pas : Maria, une asiatique de Mexico qui parlait bien le japonais. C etait excellent on a mange sous les cerisiers en fleurs; une nouvelle experience qui valait vraiment le coup !
Et Ben et Alvin (mes amis de dortoir venus de Hong Kong) nous ont rejoints et par la suite tous ensemble nous sommes partis a Osu Kanon, un super endroit de Nagoya remplis de magasins en tous genre ! Et pour finir on a pris un cafe entre amis...
Voilou....Ah non j oubliais quelquechose
Photo bonus
Eh ouais je suis pas pret de guerir de cette foutue maladie, la street fighter mania ! ^^
Je passais de temps en temps sur le site sans pour autant me connecter car je preferais attendre d acheter mon appareil photo avant de pouvoir donner de mes nouvelles. (Sorry pour le manque de ponctuation, cela s explique par le fait que mon clavier japonais est denue des touches adequat pour ecrire en francais correct)
Bon sinon tout se passe pour le mieux ici au Japon, mon ecole (Trident) est geniale, les profs savent nous faire etudier tout en etant marrants, l ambiance de ma classe est vraiment agreable et Trident propose des activites extra-scolaires interessantes : Par exemple ce Lundi 29 Mai, pas d ecole puisque qu au Japon , c est la journee speciale des activites sportives. Trident nous a donc refile une reduction etudiant et toute la classe va aller faire du bowling pour 300 yens (ca me changera d un paquet de clopes a 300 yens )
Il y a de ca quelques semaines j ai enfin pu admirer ce fameux evenement qui fait la particularite du Japon : le Hanami, tout le monde que ce soit entre copains ou en famille, sort dans des parcs admirer les fleurs de cerisiers, on s assoit, on mange, on boit, on se marre, c est vraiment splendide !
Voila une photo prise au Tsuruma parc ( つるま こうえん )avec des amies de classe espagnoles
Dans mon ecole et mon dortoir, je vis en compagnie de gens venus de tous les coins du monde : Taiwan, Coree, Chine, Hong-Kong, Inde, Thailande, Russie, Grande-Bretagne, Bresil. La barriere de langue nous contraint donc a communiquer en japonais, c est un parfait entrainement. (Les taiwanais arrivent a communiquer avec les chinois vu que leur dialecte est tres similaire.)
Bon...Pour qui que ca interesse voila un petit extrait de mon journal de bord que je n ai malheureusement pas actualise...
Lundi 27 Mars : Arrivée a l'aeroport de Chubu, j'ai pris le bus jusqu'a Nagoya Eki (Gare de Nagoya) puis j'ai pris le taxi jusqu'au dortoir Kawana...
J ai fait la connaissance d un futur camarade de classe de Trident : Paolu dont le niveau de japonais et d anglais etaient impressionnants ! Il m a explique le systeme et le fonctionnement du dortoir...
Mardi 28 Mars : Je suis parti a Trident dire bonjour a Rika Hayashi (une fille qui bosse a Trident). Ensuite de retour a mon dortoir, j ai achete avec Hosan, le sempai (le plus experimente et le plus ancien occupant du dortoir) une bicyclette a 20000 yens afin d aller a Trident (ca reviendra moins cher que de prendre le metro a chaque fois)
Mercredi 29 Mars : Visite de Gifu, de son chateau et de ses temples avec des amis du dortoir, il a neige ! Ensuite en soiree avec Paolu, nous avons ete a une eglise catholique afin de discuter avec des japonais aimant la langue anglaise puis on a fait du ping pong.
Jeudi 30 Mars : Nous sommes partis avec les camarades Taiwanais manger au KFC (au passage on a croisé et discuté un peu avec de jolies petites japonaises en uniforme !)
Puis avec Paul en apres midi, on acheté un traducteur japonais-francais-anglais pour 40000 yens.
Vendredi 31 Mars : De nouveaux etudiants etrangers sont arrives. Plusieurs venaient de Taiwan mais il ya aussi 2 etudiants (Ben et Alvin) de Hong-kong (qui sont les copains avec qui je traine maintenent le plus souvent) et 1 Coréen. En tout cas ils sont tous bien sympathiques.
Samedi 1er avril : En soiree avec Paolu et 1 autre etudiant (Bresilien je pense) qui a deja etudie 1 an a Trident, nous sommes partis dans un bar Cubain et on a vidé plusieurs bieres...(Les filles du bar etaient de vrais canons)
Lundi 3 Avril : Jour du test ecrit et oral de Trident ! J avoue que meme si je savais lire les textes, je ne comprenais le sens qu a moitié...
Jeudi 6 Avril : resultats des test; je suis dans la classe H
Vendredi 7 Avril : Les cours ont vraiment commence. La prof Hida sensei est tres aimable et drole. Les cours d aujourdhui consistait a se presenter et dire son age. (Personnellement je connaissais deja les phrases de ces cours mais ca m arrange) car j ai pu constater que je n avais pas le plus faible niveau.
Il y a 2 espagnoles, 1 de la classe G : Anna tres sympathique... et une de ma classe : Noemi, c est une metisse japonaise espagnole (assez mignonne) et toutes les deux parlent le francais, c est cool ca...il y a aussi une russe (blonde typique europeenne)qui parle tres bien le japonais dans la classe G de Anna...
Samedi 8 Avril : Je suis parti a Tsuruma Park seul vu que les amis du dortoir avaient deja des choses de prevu et j ai vu le Ohanami (evenement des Sakura : fleurs de cerisiers) C etait splendide ! Toutes ces personnes qui s asseyaient, mangeaient, buvaient et rigolaient sous les petales de cerisiers !
Dimanche 9 Avril : J ai fait la connaissance de nouveaux amis japonais : YUTA et l autre j ai oublie le nom...Comme c etait interessant malgre mes lacunes on se comprenait ! Je leur ai appris quelques mots en francais et avec les autres potes de Taiwan venus s incruster on a bu quelques bieres : c etait marrant !
Lundi 10 Avril : On a fait connaissance avec un nouveau prof : Watanabe sensei
Mardi 11 Avril : Asami Makiko sensei et Yumiko sensei
Mercredi 12 Avril : Kondo sensei (le seul homme prof qu on ait) il est marrant
Vendredi 14 Avril : Apres les cours je suis parti avec Anna (l espagnole de la classe G) a velo au Tsuruma park admirer le Ohanami... Noemi (la metisse espagnole/japonaise de ma classe) est egalement venue avec une autre fille que je ne connaissais pas : Maria, une asiatique de Mexico qui parlait bien le japonais. C etait excellent on a mange sous les cerisiers en fleurs; une nouvelle experience qui valait vraiment le coup !
Et Ben et Alvin (mes amis de dortoir venus de Hong Kong) nous ont rejoints et par la suite tous ensemble nous sommes partis a Osu Kanon, un super endroit de Nagoya remplis de magasins en tous genre ! Et pour finir on a pris un cafe entre amis...
Voilou....Ah non j oubliais quelquechose
Photo bonus
Eh ouais je suis pas pret de guerir de cette foutue maladie, la street fighter mania ! ^^
Modifié en dernier par Ninjardin le ven. juil. 27, 2007 4:31 pm, modifié 1 fois.
- psychogore
- Membre [SF.FR]
- Messages : 1298
- Enregistré le : sam. nov. 05, 2005 10:45 pm
- Localisation : Dans le maquis (home sweet home !)
-
- Shin Akuma!
- Messages : 714
- Enregistré le : dim. nov. 06, 2005 8:19 pm
- Localisation : derriere Sakura
- Contact :
Salut Evil Ryu ^^
Hehe etant donne que demain pas de tests de kanjis, je pense que je vais passer beaucoup de temps chez mon ami japonais de la chambre d a cote (vu qu il a une ps2 ^^...)
Psycho maintenant il est 20h00 ^^。Je teste ca demain pour La simple raison que j ai le jeu mais pas la console 。。。Mon camarade de la chambre a cote en a une mais pour l instant il est parti chez des potes
Hehe etant donne que demain pas de tests de kanjis, je pense que je vais passer beaucoup de temps chez mon ami japonais de la chambre d a cote (vu qu il a une ps2 ^^...)
Psycho maintenant il est 20h00 ^^。Je teste ca demain pour La simple raison que j ai le jeu mais pas la console 。。。Mon camarade de la chambre a cote en a une mais pour l instant il est parti chez des potes
Modifié en dernier par Ninjardin le sam. mai 27, 2006 1:06 pm, modifié 2 fois.
Oss !
Salut Ninjardin !
久しぶりだなあ
C'est vraiment super gentil de nous donner de tes nouvelles !
Tu as l'air de bien d'eclater ^^ (et te rincer l'oeil ) a ce que je vois !
C'est quoi le traducteur que tu as achete un SEIKO? Tu as le 漢字源 dessus ? Si c'est le cas je te conseille de regarder la rubrique 解字 pour les kanjis durs a apprendre, ca donne l'origine etymologique de l'ecriture des kanjis, grace a ca j'ai pu retenir plus facilement des kanjis en masse !
Au fait gueris toi bien de ta Street Fighter Mania !
ニンジャルダン頑張レ!
久しぶりだなあ
C'est vraiment super gentil de nous donner de tes nouvelles !
Tu as l'air de bien d'eclater ^^ (et te rincer l'oeil ) a ce que je vois !
H comme Hentai !Jeudi 6 Avril : resultats des test; je suis dans la classe H
C'est quoi le traducteur que tu as achete un SEIKO? Tu as le 漢字源 dessus ? Si c'est le cas je te conseille de regarder la rubrique 解字 pour les kanjis durs a apprendre, ca donne l'origine etymologique de l'ecriture des kanjis, grace a ca j'ai pu retenir plus facilement des kanjis en masse !
Au fait gueris toi bien de ta Street Fighter Mania !
ニンジャルダン頑張レ!
[img]http://membres.lycos.fr/penpen86/bushin.gif[/img]「悪く思うな……」
-
- Shin Akuma!
- Messages : 714
- Enregistré le : dim. nov. 06, 2005 8:19 pm
- Localisation : derriere Sakura
- Contact :
こんばんは JSB くん
さしぶり です ね
だいじょうぶですか
今 日本語 が すこし わかる ことが できます おれの がこう すごい です から。 がこう に せかい の いろいろ の 国 の
人 が います。 べんきょう は とても おもしろい です
ね。
Mon traducteur est un Casio XD-ST7200 Ex-word Dataplus 2 (un peu long hein ? )
C est un bon traducteur, il y a la fonction voice bien utile pour avoir la prononciation correcte.... et j ai en effet le 漢字源 mais j avoue ne pas employer cette fonction, me contentant pour l instant des bouquins que les profs nous ont fournis ^^...
Tiens question pour toi JSB vu que tu es quand meme plus avance que moi ^^, combien de temps t-a t-il fallu pour achever le Minna no Nihongo vol 1 ?
さしぶり です ね
だいじょうぶですか
今 日本語 が すこし わかる ことが できます おれの がこう すごい です から。 がこう に せかい の いろいろ の 国 の
人 が います。 べんきょう は とても おもしろい です
ね。
Mon traducteur est un Casio XD-ST7200 Ex-word Dataplus 2 (un peu long hein ? )
C est un bon traducteur, il y a la fonction voice bien utile pour avoir la prononciation correcte.... et j ai en effet le 漢字源 mais j avoue ne pas employer cette fonction, me contentant pour l instant des bouquins que les profs nous ont fournis ^^...
Tiens question pour toi JSB vu que tu es quand meme plus avance que moi ^^, combien de temps t-a t-il fallu pour achever le Minna no Nihongo vol 1 ?
Je vais m'improviser prof de jap pour quelques minutes
ひさしぶり です ね
だいじょうぶですか c'est plutot dans un contexte "Ca va ? Tu n'es pas blesse ?/ Tu te sens bien ?/ C'est d'accord ?" il vaut mieux dire おげんきですか ou entre potes dans un style decontracte 元気にしてる?
今 日本語 が すこし わかる ことが できます
わかる fait partie des verbes qu'on ne peut pas mettre au potentiel, litteralement il signifie "etre comprehensible" donc il faut dire :
今 日本語 が すこし わかります
Maintenant je comprends un peu le japonais
Maintenant j'arrive a comprendre un peu le japonais
わかる a deja un "potentiel" greffe en lui (j'en parlais un peu sur FJ )
おれの がっこう は すごい です から
Mais en fai tがっこう c'est "ecole" je pense qu'il vaut mieux utiliser だいがく "universite"
C'est vrai que certaines particules peuvent tomber a l'oral mais a l'ecrit il vaut mieux mettre は
Si possible evite d'utiliser おれ sauf pour plaisanter parcequ'en fait quand on utilise おれ ca veut dire qu'on se la pete un peu. Je te conseille d'utiliser ボク si vraiment tu veux eviter le 私
Pour l'avant derniere phrase je dirai plutot : だいがくでは世界のいろいろな国からきたりゅうがくせい(etudiants venant de l'etranger)がいます。
Pour le minna no nihongo je ne peux pas te repondre car je ne m'en suis pas servi, mais avec la description que tu avais donne sur Forum Japon ou la fac promet un niveau de JLPT 1 ce qui est relativement rapide par rapport a l'INALCO ou je jauge qu'un etudiant de premiere annee aura un niveau 4~3 et un etudiant de 2eme annee aura a peine un niveau. 3~2
ひさしぶり です ね
だいじょうぶですか c'est plutot dans un contexte "Ca va ? Tu n'es pas blesse ?/ Tu te sens bien ?/ C'est d'accord ?" il vaut mieux dire おげんきですか ou entre potes dans un style decontracte 元気にしてる?
今 日本語 が すこし わかる ことが できます
わかる fait partie des verbes qu'on ne peut pas mettre au potentiel, litteralement il signifie "etre comprehensible" donc il faut dire :
今 日本語 が すこし わかります
Maintenant je comprends un peu le japonais
Maintenant j'arrive a comprendre un peu le japonais
わかる a deja un "potentiel" greffe en lui (j'en parlais un peu sur FJ )
おれの がっこう は すごい です から
Mais en fai tがっこう c'est "ecole" je pense qu'il vaut mieux utiliser だいがく "universite"
C'est vrai que certaines particules peuvent tomber a l'oral mais a l'ecrit il vaut mieux mettre は
Si possible evite d'utiliser おれ sauf pour plaisanter parcequ'en fait quand on utilise おれ ca veut dire qu'on se la pete un peu. Je te conseille d'utiliser ボク si vraiment tu veux eviter le 私
Pour l'avant derniere phrase je dirai plutot : だいがくでは世界のいろいろな国からきたりゅうがくせい(etudiants venant de l'etranger)がいます。
Pour le minna no nihongo je ne peux pas te repondre car je ne m'en suis pas servi, mais avec la description que tu avais donne sur Forum Japon ou la fac promet un niveau de JLPT 1 ce qui est relativement rapide par rapport a l'INALCO ou je jauge qu'un etudiant de premiere annee aura un niveau 4~3 et un etudiant de 2eme annee aura a peine un niveau. 3~2
[img]http://membres.lycos.fr/penpen86/bushin.gif[/img]「悪く思うな……」
-
- Shin Akuma!
- Messages : 714
- Enregistré le : dim. nov. 06, 2005 8:19 pm
- Localisation : derriere Sakura
- Contact :
Aah c etait vraiment instructif ありがとう JSB 先生
Pour だいじょうぶですか j avoue que je ne savais pas trop faire la difference avec 元気 puisque genki signifiant bonne sante, en forme, je pensais donc que Genki etait plus approprie quand il s agissait de la sante physique...Mais d un autre cote quand je regardais des animes et que le personnage etait blesse, on lui posait la question だいじょうぶ ???
Merci encore JSB, donc si le niveau de progression de mon ecole est rapide j espere peut-tre arriver a ton niveau a la sortie
T inquiete je le savais parfaitement, c est justement parceque je passe sur le forum que je me permet de l employer (Avec les autres japonais j utilise tout le temps watashi)Si possible evite d'utiliser おれ sauf pour plaisanter parcequ'en fait quand on utilise おれ ca veut dire qu'on se la pete un peu.
Pour だいじょうぶですか j avoue que je ne savais pas trop faire la difference avec 元気 puisque genki signifiant bonne sante, en forme, je pensais donc que Genki etait plus approprie quand il s agissait de la sante physique...Mais d un autre cote quand je regardais des animes et que le personnage etait blesse, on lui posait la question だいじょうぶ ???
Merci encore JSB, donc si le niveau de progression de mon ecole est rapide j espere peut-tre arriver a ton niveau a la sortie
- veja
- Faux-courageux au regard si fragile
- Messages : 2652
- Enregistré le : ven. nov. 04, 2005 10:38 pm
- Localisation : Le néant des codes perdus MS-DOS
- Contact :
yeah :d
Hey c'est cool tout ça! T'as l'air de t'être bien installé là-bas! Merci de prendre le temps de poster, on aprécie toujours d'avoir des nouvelles de notre pote Ninjardin (d'ailleurs je vois que tu n'as pas perdu la fièvre street fighter, avec la dernière pic :d). Chouette petit journal de bord que tu nous a exposé là.
Bonne continuation, et n'hésites pas à donner des nouvelles de temps en temps!
Bonne continuation, et n'hésites pas à donner des nouvelles de temps en temps!
-
- Shin Akuma!
- Messages : 714
- Enregistré le : dim. nov. 06, 2005 8:19 pm
- Localisation : derriere Sakura
- Contact :
Salut Loopiz ^^
私は、日本語があまりうまくないので、あなたの言ってることが理解できませんでした。私は日本語の言い方がわかりませんでした。
Tiens comme notre classe est multi-culturelle j ai appris un bien joli mot espagnol : Guapa
ps: si tu as des phrases du genre いっしょに ごはん を たべませんか?
ou
今度よろしければ、一緒にご飯を食べに行きませんか?。
a dire en espagnol, balance les, je suis preneur
Euh besoin de plus d explication, jai pas suiviDésolé mais だいがくでは世 s'accorde avec だいがく quand celui-ci est placé avant le verbe.
私は、日本語があまりうまくないので、あなたの言ってることが理解できませんでした。私は日本語の言い方がわかりませんでした。
Tiens comme notre classe est multi-culturelle j ai appris un bien joli mot espagnol : Guapa
ps: si tu as des phrases du genre いっしょに ごはん を たべませんか?
ou
今度よろしければ、一緒にご飯を食べに行きませんか?。
a dire en espagnol, balance les, je suis preneur
"¡ Un forastero !"
He mais ! Y'a pas d'accord en japonais !loopiz a écrit :Désolé mais だいがくでは世 s'accorde avec だいがく quand celui-ci est placé avant le verbe.
Quand le contexte est clair tu n'es pas oblige de mettre 私は, mettre 私は a toutes les phrases donne l'effet "Moi je" en francais. Si possible a la place de あなた utilise le nom ou le prenom (ou le pseudo ) de la personne a qui tu parles.
"¡ Esta tarde cena con mi, querida mia !"
Et oui je suis une bouse en espagnol.
御免!
[img]http://membres.lycos.fr/penpen86/bushin.gif[/img]「悪く思うな……」
-
- Shin Akuma!
- Messages : 714
- Enregistré le : dim. nov. 06, 2005 8:19 pm
- Localisation : derriere Sakura
- Contact :
Nouvelles photos. YOSH 行きましょう
Visite de TAKAYAMA (voyage de classe il y’a 2 mois env )
Dans le bus (c'etait la convive )
Mon ami Alvin de Hong-Kong et sa petite copine de Taiwan
camarade de classe (venu de Thailande)
Au premier plan, camarade chinois, derriere: Inde
Un autre pote chinois
Les chinoises et les Taiwanaises sont adorables n'est-ce pas ?
Arrivee a Takayama :
Jolie petite ville, tres calme (peut-etre un peu trop a mon gout), nous avons visite un temple, son musee puis en groupes separes, nous sommes partis admirer divers coins rustiques
visite d'un temple (Shinto ?)
Nous avons egalement visite le musee qui se trouvait a proximite
Moi et les potes de Hong-Kong
Takayama et ses rues pittoresques
Pour le retour, tout le monde etait fatigue (Ahlala vraiment adorables)
Mais nous sommes partis avec les profs feter une "Sayonara party"
fete d'adieu en l'honneur de 2 camarades qui repartaient dans leur pays le lendemain...snif...
(On a mange des yaki niku et le sake coulait a flot mais j'ai fais gaffe a ne pas trop boire vu que je repartais a mon dortoir a velo)
Et ca c'etait a une fete organisee chez notre camarade d'Inde
Visite de TAKAYAMA (voyage de classe il y’a 2 mois env )
Dans le bus (c'etait la convive )
Mon ami Alvin de Hong-Kong et sa petite copine de Taiwan
camarade de classe (venu de Thailande)
Au premier plan, camarade chinois, derriere: Inde
Un autre pote chinois
Les chinoises et les Taiwanaises sont adorables n'est-ce pas ?
Arrivee a Takayama :
Jolie petite ville, tres calme (peut-etre un peu trop a mon gout), nous avons visite un temple, son musee puis en groupes separes, nous sommes partis admirer divers coins rustiques
visite d'un temple (Shinto ?)
Nous avons egalement visite le musee qui se trouvait a proximite
Moi et les potes de Hong-Kong
Takayama et ses rues pittoresques
Pour le retour, tout le monde etait fatigue (Ahlala vraiment adorables)
Mais nous sommes partis avec les profs feter une "Sayonara party"
fete d'adieu en l'honneur de 2 camarades qui repartaient dans leur pays le lendemain...snif...
(On a mange des yaki niku et le sake coulait a flot mais j'ai fais gaffe a ne pas trop boire vu que je repartais a mon dortoir a velo)
Et ca c'etait a une fete organisee chez notre camarade d'Inde